Anly – Kara no Kokoro (カラノココロ) [Lyrics] + English and Indonesia Translation

Anly – Kara no Kokoro (カラノココロ) [Lyrics] + English and Indonesia Translation


ROMAJI
Kara no kokoro wo terasu mono wa nani ?
Sakebi tsuzukeru hikari todoku made

Falling through the cracks
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
Mada michi no tochuu
Anata wo watashi wa zettai akiramenai

Osaerarenai shoudou
Nanigenai hibi wa aijou
Natsukashii kaze ni furimukeba
Itsudemo anata no koe ga suru yo

Underdog wa Wander around
Mawari michi shite mo nigeru yori mashi yo
Jibun de jibun wo shinjirarenakucha
Dare wo shinjiru no ?

Hikari ni sono te kazase

Shining through the clouds
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
Hateshinai yume wo
Oikake bokura wa zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don’t give it up ! Keep it up ! Turn it upside down !
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanarete mo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou

Itsumo zenryoku shissou
Mezasu no wa ano choujou
Sagashi tsudzuketeru ibasho wa
Itsu demo anata o matte iru yo

Our lives wa Winding road
Yorimichi shitemo modoru yori mashi yo
Tatoe machigaete mo muda janai kara
Mayowazu ni susume

Sono te o sora ni kazase
Ulurkan tanganmu pada langit

Falling through the cracks
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
Mada michi no tochuu
Anata wo watashi wa zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni mayotte bakari dakedo
Don’t give it up ! Keep it up ! Turn it upside down !
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanarete mo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou

Hikari ni sono te kazase

Shining through the clouds
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
Hateshinai yume wo
Oikake bokura wa zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don’t give it up ! Keep it up ! Turn it upside down !
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanarete mo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou

ENGLISH TRANSLATION
What can illuminate an empty heart?
An endlessly screaming light, never ceasing until seen!

Falling through the cracks,
We plunge toward the darkness
I’ll never let go of your hand!
Tell me the story of your life
We’re still just halfway there
I’ll never give up on you!

Uncontrollable impulses
These casual days are love incarnate
Whenever I turn, feeling a familiar wind,
I always hear your voice

Even if an underdog wander around,
Taking the long way about… it’s still better than running away!
If you can’t believe in yourself,
Who’re you gonna believe in?

Reach your hand up to the light!

Shining through the clouds,
We plunge toward the darkness
I’ll never let go of your hand!
Tell me what is on your mind
Your everlasting dreams
We’ll chase them, never giving up!
We seem about to lost heart, facing a life with no answer, but
Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Our hearts are connected, even if we’re far apart,
So let’s keep living on, together!

Always dashing at full speed,
Your’re climbing toward that peak
You’re searching constantly for a place to belong,
But that place is always waiting for you!

Our lives are a winding road,
So even if we take a detour… it’s better than turning back!
Even if we mees up, our efforts aren’t wasted,
So don’t hesitate to forge onward!

Reach your hand up to the sky!

Falling through the cracks,
We plunge toward the darkness
I’ll never let go of your hand!
Tell me the story of your life
We’re still just halfway there
I’ll never give up on you
We seem about to lose heart, facing a life with no answer, but
Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Our hearts are connected, even if we’re far apart,
So let’s keep living on, together!

Reach your hand up to the light!

Shining through the clouds,
We plunge toward the darkness
I’ll never let go of your hand
Tell me what is on your mind
Your everlasting dreams
We’ll chase them, never giving up!
We seem about to lost heart, facing a life with no answer, but
Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Our hearts are connected, even if we’re far apart,
So let’s keep living on, together!

TERJEMAHAN INDONESIA
Apa yang bisa menerangi hati yang kosong?
Cahaya terus berteriak sampai bisa menjangkaunya

Jatuh melalui celah-celah
Kita pergi ke kegelapan
Aku tak akan pernah lepaskan tanganmu
Ceritakan kisah hidupmu
Kita masih di tengah perjalanan
Aku tak akan pernah menyerah akan dirimu

Dorongan tak terpadamkan
Hari-hari biasa itu kasih sayang
Jika aku mengarah pada angin kerinduan itu
Aku selalu mendengar suaramu

Bahkan jika yang tertindas berkeliaran di sekitar
Mengambil jalan memutar lebih baik daripada melarikan diri
Jika kau tak percaya pada diri sendiri
Pada siapa kau akan percaya?

Ulurkan tanganmu pada cahaya itu

Bersinar melalui awan
Kita pergi ke kegelapan
Aku tak akan pernah melepaskan tanganmu
Katakan padaku apa yang ada dalam pikiranmu
Mimpi tak berujung
Kita akan mengejarnya dan tak akan pernah menyerah

Kita menjadi ketakutan bila tak ada jawaban dalam kehidupan, tapi
Jangan menyerah! Tetap bangkit! Memutarbalikkan!
Hati kita terhubung bahkan jika kita berjauhan
Mari kita tetap hidup bersama

Kita selalu berlari
Bertujuan menuju ke puncak
Kau mencari tempat dimana
tempat itu selalu menunggumu

Kita hidup di jalan yang berliku
Lebih baik memutar daripada kembali
Bahkan jika kita gagal, tak akan sia-sia
Kita lanjutkan tanpa ragu

Jatuh melalui celah-celah
Kita pergi ke kegelapan
Aku tak akan pernah lepaskan tanganmu
Ceritakan kisah hidupmu
Kita masih di tengah perjalanan
Aku tak akan pernah menyerah akan dirimu

Meski tak ada jawaban dalam kehidupan, tapi kita hanya ingin tahu
Jangan menyerah! Tetap bangkit! Memutarbalikkan!
Hati kita terhubung bahkan jika kita berjauhan
Mari kita tetap hidup bersama

Ulurkan tangan pada cahaya

Bersinar melalui awan
Kita pergi ke kegelapan
Aku tak akan pernah lepaskan tanganmu
Katakan padaku apa yang ada dalam pikiranmu
Mimpi tak berujung
Kita akan mengejarnya dan tak akan pernah menyerah

Kita menjadi ketakutan bila hidup tanpa jawaban, tapi
Jangan menyerah! Tetap bangkit! Memutarbalikkan!
Hati kita terhubung bahkan jika kita berjauhan

Mari kita tetap hidup bersama

0 Response to "Anly – Kara no Kokoro (カラノココロ) [Lyrics] + English and Indonesia Translation"

Post a Comment